Sébastien de Courtois: İstanbul’da Bir Çay
Un thé à Istanbul adındaki Fransızca kitap Türkçe’ye çevrildi. Kitapseverler için raflardaki yerini aldı. Kitabın yazarı Sébastien de Courtois.
Sébastien de Courtois aynı zamanda Institut français Ankara Müdürü’dür. Aynı yerde gazeteci – yazar kimliğini de taşımaktadır.
Orijinal dilinde 2014 yılında Le Passeur tarafından yayınlandı. Türkçe’ye Mehmet Emin Özcan taradından çevrildi. Baskısı Heyamola Yayınlarına ait.
Büyüleyici İstanbul konulu kitapta: kuralın aşırılık olması sebebi ile yaklaşılamamasının da kolay olmadığı bahsi geçmektedir. 2.000 yıllık tarihi 14 milyon olan nüfusuyla, Boğaz’ın mücevheridir. Eğer yolunuz buradan geçiyorsa büyüleniyorsunuz.
Kentimizin bir de Fransız yazar tarafından nasıl göründüğüyle ilgili deneyimler elde ediyoruz.
Sébastien de Courtois 2017 yılından beridir İstanbul ve Ankara’da yaşıyor.
Editör: Selçuk Softa
Bağımsız, yeni nesil, tarafsız haber ve haberciliğin en üst noktasında yer alan habergezgini.com ile Türkiye’nin ve dünyanın gündemini takip edebilirsiniz.
Ürünü Olan Değil, Görünen Kazanıyor! Türkiye’de son yıllarda sessiz ama çok güçlü bir ekonomi büyüyor:…
9 Ocak’ta Sinemalarda Yerli ve Yabancı 6 Yeni Yapım İzleyiciyle Buluşuyor! Yeni haftayla birlikte sinema…
Topkapı Üniversitesi Yapay Zeka Kulübü (YAZEK) ile Huawei Student Developers (HSD) iş birliğiyle hazırlanan Teknoloji…
Üsküdar Üniversitesi bünyesinde faaliyet gösteren Üsküdar Üniversitesi Tv'nin bu haftaki konuğu Bütünleşik Pazarlama ve İş…
Sevgili okurlar, Spor yaparken sadece ter dökmek, kas çalıştırmak ya da daha güçlü görünmek yeterli…
Sosyal medya tabanlı satış modelleri her geçen gün daha geniş kitlelere ulaşırken, bu alanda dikkat…